AEF presenta proyecto pionero de traducción para migrantes en Kinzigstal

 

El esperado servicio de traductores que tendrá funciones de asistencia para nuevos migrantes en la región de Kinzigtal verá por fin luz verde de la mano de la AEF- Spanische Weiterbildungsakademie e.V. y la Cruz Roja.

En esta primera fase, solo empresas e instituciones asentadas en las poblaciones de Hornberg y Wolfach podrán beneficiarse de este proyecto.  Tal y como se mencionó durante el acto de firma del contrato, una labor que no solo es “necesaria”, sino también “exportable” a otros ayuntamientos de la región, que en esta primera fase no han entrado en el proyecto.

“Me alegro de que haya llegado este día”, afirmó satisfecho Alfredo Sánchez, director de la AEF – Spanische Weiterbildungsakademie e.V. en Hornberg, en este acto en el que participaron representantes de la política local y regional, y las asociaciones promotoras.

Por su parte, Günter Waidele, de la Federación Comarcal de la Cruz Roja y “padre de la idea”, explicó a la prensa local que la voluntad y la necesidad de impulsar proyectos como este existía desde hace tiempo. Sin embargo, los primeros intentos fracasaron. Aun así, Waidele no desistió en su empeño y finalmente logró sacar adelante el proyecto. En parte, gracias al apoyo de la diputada del parlamento regional Kordula Kovac.

Desde la política local, también el alcalde de Hornberg, Siefgried Scheffold, se mostró satisfecho con el comienzo del proyecto, reconociendo el papel pionero de las ciudades de Hornberg y Wolfach en este cometido y animando a los ayuntamientos a que apoyen estas iniciativas “por su propio interés”.

Además de ser una herramienta muy útil para nuevas comunidades de refugiados asentadas en la comarca, el proyecto servirá para apoyar también a otros colectivos que vienen a trabajar. Por ejemplo, procedentes de Europa del Este. Y aunque no se podrán ofrecer estos servicios en temas clínicos ni legales debido a la dificultad de limitar la responsabilidad, sí prestarán sus servicios en instituciones infantiles, escuelas, organismos oficiales, organizaciones y puestos de asesoría, instituciones dedicadas al asilo de ancianos y servicios médicos ambulantes. También empresas y personas privadas podrán solicitar los servicios de este servicio de traductores.

Añadir comentario

Su email no será publicado